Disciplinární komise

Uvolněná činost: Kulhavý (Nové Město n. M.).
Nepodmíněné tresty: Drtina (Trutnov) – 1 SU, Miške (FK Chlumec n. C.) – 2 SU, Hanzl (Police n. M.) – 2 SU, Schliegsbir (Lánov) – 4 SU, Plecháček (Lokomotiva Hradec Králové) – 1 SU, Buluvcsjak (Kostelec n. O.) – 3 SU, Možný (Broumov) – 4 SU.
Podmíněné tresty do 31. 7. 2008: Macháně (Nové Město n. M.) – 1 SU, Vágner (Miletín) – 1 SU, Zikmund (Hlušice) – 2 SU, Hradecký (Hostinné) – 3 SU, Slavík (Hostinné) – 3 SU, Kolomazník (FC Kostelec n. O.) – 1 SU, Křehký (FC Kostelec n. O.) – 4 SU, Drašnar (Třebechovice) – 3 SU, Pásler (Třebeš) – 3 SU, Kubíček (trenér Železnice) – 1 měsíc do 31. 7. 2008, Ptáček (N. Paka) – 2 SU do 5. 8. 2008, Kraus (Vrchlabí) – 1 SU do 31. 7. 2008, Hrobský (Jaroměř) – 1 SU do 31. 7. 2008, Neppl (Hořice) – 2 SU do 31. 7. 2008, Lokvenc (Stárkov) – 1 SU do 31. 7. 2008, Řehůřek (FKM Úpa) – 1 SU do 31. 7. 2008, Pokorný (Jičín) – 1 SU do 31.7. 2008. Pokuta: S. Černíkovice (Holoubek) – 1000 Kč, S. Železnice – 1000 Kč (splatno dle zaslané faktury).

Neprojednáno – chybí náležitosti – hráč má zastavenou činnost do vyřešení případu: FC TJ Avon Rudník a asistent trenéra Tomáš Hájíček se písemně vyjádří k chování uvedeného asistenta trenéra v utkání č. A2A1803 do 6. 5. 2008, nebo se dne 7. 5. 2008 v 15.00 dostaví statutární zástupce klubu Avon Rudník a p. Tomáš Hájíček na jednání DCK. Do vyřešení případu má jmenovaný zastavenou činnost.

FC Vrchlabí se písemně vyjádří k chování trenéra Zdeňka Lukeše a vedoucího družstva Romana Fictuma v utkání č. A2A1802 do 6. 5. 2008. Písemně se také do 6. 5. 2008 vyjádří oba jmenovaní. Nebo se statutární zástupce FC Vrchlabí, Zdeněk Lukeš a Roman Fictum dostaví na jednání DCK dne 7. 5. 2008 v 15.00 h. Do vyřešení případu mají Zdeněk Lukeš a Roman Fictum zastavenou činnost. Sokol Železnice se do 6. 5. 2008 písemně vyjádří k chování asistenta trenéra Viktora Kubíčka vůči AR v utkání č. A3A1807, nebo se statutární zástupce S. Železnice dostaví 7. 5. 2008 v 15.00 na jednání DCK. Do vyřešení případu má Viktor Kubíček zastavenou činnost.

Na jednání DCK dne 7. 5. 2008 v 15.00 h. se osobně dostaví statutární zástupce FC Vrchlabí, hráč FC Vrchlabí David Votoček, hlavní pořadatel utkání A2A1802 Karel Hospodka, kapitán družstva A-mužů v uvedeném utkání Pavel Kraus a delegát svazu Mgr. Jiří Krenčík.

Žádost o změnu trestu: Nosek (Rychnov n. K.) – 2 SU podmíněně do 31. 7. 2008.

Vyjádření: 1. Jiskra Česká Skalice se písemně vyjádří do 6. 5. 2008 k chování trenéra mužů Romana Čápa v utkání č. A1A3006, nebo se na jednání DCK 7. 5. v 15.00 dostaví statutární zástupce oddílu kopané. Trenér Roman Čáp se do 6. 5. 2008 písemně vyjádří ke svému chování v utkání č. A1A3006, nebo se osobně dostaví 7. 5. 2008 v 15.00 na jednání DCK. Do vyřešení případu má Roman Čáp zastavenou činnost.

Upozornění disciplinární komise: Vzhledem ke státnímu svátku dne 8. května se zasedání DCK koná již ve středu 7. května. Upozorňujeme na nutnost zaslání všech podkladů k projednání případných vyloučení hráčů nebo dalších disciplinárních přestupků. Veškeré podklady musí být na sekretariátu KFS do 13 hod.

Mimořádné zasedání DCK, dle počtu vyloučených, se bude konat v pátek 9. 5. pro KP dorostu a I. tř. st. a ml. žáků. DCK upozorňuje rozhodčí, kluby a vyloučené hráče na zaslání podkladů pro sekretariát KFS do 10 hodin.

Sportovně–technická komise

Příští zasedání STK KFS se koná mimořádně ve středu 7. května od 15hodin. Schválená změna hrací plochy: Utkání KP mužů A1A2304 SK Jičín – SK Přepychy se hraje v sobotu 3. 5. v 17 hod. na hřišti FK N. Bydžov. Nařízení předložení videozáznamu: KP mužů Č. Skalice – N. Paka, KP mužů Č. Kostelec – Rychnov n. K. Předložit do 7. 5 . 2008.

Chybějící zápisy: C2A1804 Sobotka – FKM Úpa B, C2B1802 Stěžery – Police n. M. (ce)